Quando devo traduzir os documentos? Como deve ser a tradução?

Se os documentos que você enviar não estiverem em espanhol, eles deverão ser acompanhados de uma tradução oficial para o espanhol. Essa tradução pode ser feita das seguintes maneiras:

  1. Por um tradutor juramentado, devidamente autorizado ou registrado na Espanha (lista disponível no site oficial do Ministério das Relações Exteriores).
  2. Por uma representação diplomática ou consular da Espanha no exterior.
  3. Pela representação diplomática ou consular na Espanha do país de origem do solicitante ou, se for o caso, do país de origem do documento.
  4. Por um tradutor oficial no exterior, desde que a assinatura do tradutor esteja devidamente legalizada.

Lembre-se de que: A tradução deve ser fiel ao documento original e acompanhar o documento traduzido em todos os procedimentos.

¿Necesitas ayuda?